We have O-shogatsu primary activity. Of course a little too late for O-Shogatsu since it is way passed New Year, but still the same month and we did it anyway.
お正月を語るにはあまりに遅すぎる今日この頃。しかーし、やってしまいました、プライマリー正月アクティビティー。ま、外人ばっかで誰も反対する人がいなかったというのが、一番の理由です。そして、自動的に企画は私になってしまいました。それも、帰国した翌日の開催。疲れました…。
Kids were wearing something Japanese, Kimono, Judo uniform, etc. So, primary presidency dressed up in Kimono's too. We had bunch of Japanese traditional games such as Origami, Hanetsuki, Sumo tournament, etc. I think kids had a lot of fun.
プライマリー会長会も総出で着物着用。着付けに苦労しました…。一方、参加した子供達は楽しんでいたようです。着物、柔道着等に身をつつんだ外人の子友達が、日本の伝統ゲーム(羽根つき、折り紙、かるた等)を楽しむ姿は、日本人の私から見ると少々異様。でも、かなり好評なアクティビティーで、既に来年もやろうという声も…。
Ellie and Julia dressed up in Kimono that our friend gave us for free. The fabric was a little too bright and old, but I guess it was okay. This is Julia being sick of wearing Kimono.
エリとジュリアは、いただき物の(というより無理やり置いていかれた)お着物を着ての参加です。ちょっと古い鮮やかな色ですが、まぁ似合わなくもない。とりあえず文句を言わずに…。ちなみにこれは、着物を着ているのに甚だ疲れたジュリアです。
And we had mock Japanese treat at the end. This is Sushi made out of Rice Krispy treat. Sushi is made by Jill and cupcakes are by Jennifer. I thought these were such a clever idea.
最後はもちろんおやつで終了。今回のおやつ、JillとJenniferが頑張ってくれちゃいました。日本もどきおやつです。Jillの素敵なアイデアで、フェイク寿司が登場!ネタはグミで、シャリはなんとライスクリスピーです!カップケーキはJennifer作です。
Jan 31, 2009
Jan 29, 2009
Quick Trip to Utah
We made a quick trip to Utah. It was for Mike and Noah, but girls had a lot of fun with their cousins and aunties.
突然で、更に短期間ですが、マイケルの実家に帰省しました。目的は、マイケルとノアでしたが、エリ、ジュリアはいとこ達と十分楽しんでおりました。
First of all, girls were too excited about snow! Ellie was so ready to play in the snow. Julia liked her hat.
まず、真冬のユタは雪です!「雪遊びがしたい。」との要請で、早速雪用のお洋服にお着替え。いつもと違うモコモコの洋服に着替えの時点で大興奮。ジュリアは帽子がお気に入りです。このお帽子は、お友達のKくんママからいただいたお手製です。
Girls had too much fun in the snow. We don't have any in Tokyo, so they were just too happy.
お着替え終了後裏庭へでると、久々に見る雪に更に大興奮です。(前回の訪問時の雪はひょっとしたら覚えていないのかも。)とにかく大はしゃぎでした。
This is Ellie's snow angel. She saw her favorite princess, Belle, making snow angel in the movie and she wanted to be the same.
エリちゃんは、スノーエンジェル作りです。エリの大好きな「美女と野獣」のベルが映画の中でスノーエンジェルを作っているのを見て、「ベルと同じ~!」と大はしゃぎでした。Playing in the snow is a little too much for Noah. He liked being inside with Grandma better than being out in the snow.
もちろん、ノアは家の中でグランマとお留守番です。
Mike and his sisters. Cute together.
マイケルとお姉さん達です。なかなかのショットです。
It was such a short trip, but we did get to see our best and greatest friends in Utah.
短い期間の帰省でしたが、ユタのお友達にはしっかり会う時間を作りました。これだけは欠かせません。
We got to see Papenfuss family and Hough family. They used to live in Tokyo nearby our house. It was so good to see them again.
Papenfuss家族と一緒にHough家に押しかけました。どちらの家族とも、先日まで東京のご近所に住んでいたお友達。突然でゴメンね。でも、とーっても楽しかったです♪また会いましょう!
Right before we left, we got to stay with the Riches, one of our best friends ever. Our girls had too much fun with their girls. Adults had a fun time talking. It was sooo good to see them again! We love you guys!
出発直前に、一番の仲良し家族、Rich家族の家にお邪魔しました。こちらの家族も、東京在住時代からの大の仲良しご家族で、ご近所だったのでいつでも行動を共にしていたのです。会えてうれしかったー♪
エリは久しぶりにMcKennaに会えてとってもうれしそうでした。大人たちが会話に花を咲かせている中、女の子達みんなで、プリンセスドレスアップです。
突然で、更に短期間ですが、マイケルの実家に帰省しました。目的は、マイケルとノアでしたが、エリ、ジュリアはいとこ達と十分楽しんでおりました。
First of all, girls were too excited about snow! Ellie was so ready to play in the snow. Julia liked her hat.
まず、真冬のユタは雪です!「雪遊びがしたい。」との要請で、早速雪用のお洋服にお着替え。いつもと違うモコモコの洋服に着替えの時点で大興奮。ジュリアは帽子がお気に入りです。このお帽子は、お友達のKくんママからいただいたお手製です。
Girls had too much fun in the snow. We don't have any in Tokyo, so they were just too happy.
お着替え終了後裏庭へでると、久々に見る雪に更に大興奮です。(前回の訪問時の雪はひょっとしたら覚えていないのかも。)とにかく大はしゃぎでした。
This is Ellie's snow angel. She saw her favorite princess, Belle, making snow angel in the movie and she wanted to be the same.
エリちゃんは、スノーエンジェル作りです。エリの大好きな「美女と野獣」のベルが映画の中でスノーエンジェルを作っているのを見て、「ベルと同じ~!」と大はしゃぎでした。Playing in the snow is a little too much for Noah. He liked being inside with Grandma better than being out in the snow.
もちろん、ノアは家の中でグランマとお留守番です。
Mike and his sisters. Cute together.
マイケルとお姉さん達です。なかなかのショットです。
It was such a short trip, but we did get to see our best and greatest friends in Utah.
短い期間の帰省でしたが、ユタのお友達にはしっかり会う時間を作りました。これだけは欠かせません。
We got to see Papenfuss family and Hough family. They used to live in Tokyo nearby our house. It was so good to see them again.
Papenfuss家族と一緒にHough家に押しかけました。どちらの家族とも、先日まで東京のご近所に住んでいたお友達。突然でゴメンね。でも、とーっても楽しかったです♪また会いましょう!
Right before we left, we got to stay with the Riches, one of our best friends ever. Our girls had too much fun with their girls. Adults had a fun time talking. It was sooo good to see them again! We love you guys!
出発直前に、一番の仲良し家族、Rich家族の家にお邪魔しました。こちらの家族も、東京在住時代からの大の仲良しご家族で、ご近所だったのでいつでも行動を共にしていたのです。会えてうれしかったー♪
エリは久しぶりにMcKennaに会えてとってもうれしそうでした。大人たちが会話に花を咲かせている中、女の子達みんなで、プリンセスドレスアップです。
Jan 10, 2009
Ellie's Birthday Party
Ellie just turned 3 and wanted to have a birthday party. Since we have little Noah, we just something easy and invited some of Ellie's school friends.
エリの3歳のバースデー。生後2ヶ月のベビーがいたので盛大にはできないので、仲良しのお友達を数人お招きしての小さなパーティーをすることにしました。
Ellie informed us that she wanted a "Princess" birthday party. Ellie would have to be a princess and here she is. She was cool with her favorite Elmo balloon... Daddy made a birthday hat. She was so happy when she was all dressed up for her party!
バースデーパーティーのテーマは「プリンセス」、というわけで、エリちゃんはプリンセスドレスでの登場です。(寒かったので普通の洋服の上から着ました…。)ところがバースデーバルーンは、なぜかエルモ…。バースデーハットは、ダディーが作ってくれました。One of Ellie's friends, Lin-chan, got a fever and could not come, but Shu-kun and Kana-chan came and we had a lot of fun. Kana-chan's little brother Yuta-kun also came and Noah had a little friend too. (They just hung out)
お友達のRちゃんが、突然のお熱で来れず…。残念。でも、仲良しのKちゃんとSくんが来てくれました。Kちゃんの赤ちゃんの弟、Yくんも一緒に来てくれて、ノアにもお友達ができました。(といっても2人ともまだ一緒に遊べない赤ちゃんですが…。)
エリは、とっても仲良しのお友達と一緒で、楽しいひと時を過ごしたようです。紙コップでのクラフトに取り組む子供達。ジュリアもなんとなく頑張ってクラフトしました。Mommy made a princess birthday cake. She wanted Belle cake from "Beauty and the Beast." The Belle figure in the cake was Ellie's birthday present!
プリンセスのバースデーケーキ、作りました。(正直大変でした…)エリから、ディズニー映画「美女と野獣」のベルのケーキがいい、とのリクエストがあり、黄色いドレスのプリンセスベルのケーキです。もちろん中のベルのお人形は、エリのバースデープレゼントの一部です。Ellie got birthday presents from her friends. Kana-chan's gift was beautiful yellow flowers. She knew Ellie's favorite color. They were so cute together. Shu-kun was the only boy and Ellie and Kana-chan each gave him a little kiss. So cute!
たくさんのプレゼントもいただきました。Kちゃんからは、エリの大好きな色、黄色のチューリップをいただき、ご満悦。Sくんからはかわいいお菓子せっとをいただきました。そして、唯一の男の子のSくんにはキスでお礼です。Kちゃんも手伝ってくれたりして♪
皆様、エリのバースデーにおいでいただき、本当にありがとう!とってもたのしかったわ~。また、集まろうね♪
エリの3歳のバースデー。生後2ヶ月のベビーがいたので盛大にはできないので、仲良しのお友達を数人お招きしての小さなパーティーをすることにしました。
Ellie informed us that she wanted a "Princess" birthday party. Ellie would have to be a princess and here she is. She was cool with her favorite Elmo balloon... Daddy made a birthday hat. She was so happy when she was all dressed up for her party!
バースデーパーティーのテーマは「プリンセス」、というわけで、エリちゃんはプリンセスドレスでの登場です。(寒かったので普通の洋服の上から着ました…。)ところがバースデーバルーンは、なぜかエルモ…。バースデーハットは、ダディーが作ってくれました。One of Ellie's friends, Lin-chan, got a fever and could not come, but Shu-kun and Kana-chan came and we had a lot of fun. Kana-chan's little brother Yuta-kun also came and Noah had a little friend too. (They just hung out)
お友達のRちゃんが、突然のお熱で来れず…。残念。でも、仲良しのKちゃんとSくんが来てくれました。Kちゃんの赤ちゃんの弟、Yくんも一緒に来てくれて、ノアにもお友達ができました。(といっても2人ともまだ一緒に遊べない赤ちゃんですが…。)
エリは、とっても仲良しのお友達と一緒で、楽しいひと時を過ごしたようです。紙コップでのクラフトに取り組む子供達。ジュリアもなんとなく頑張ってクラフトしました。Mommy made a princess birthday cake. She wanted Belle cake from "Beauty and the Beast." The Belle figure in the cake was Ellie's birthday present!
プリンセスのバースデーケーキ、作りました。(正直大変でした…)エリから、ディズニー映画「美女と野獣」のベルのケーキがいい、とのリクエストがあり、黄色いドレスのプリンセスベルのケーキです。もちろん中のベルのお人形は、エリのバースデープレゼントの一部です。Ellie got birthday presents from her friends. Kana-chan's gift was beautiful yellow flowers. She knew Ellie's favorite color. They were so cute together. Shu-kun was the only boy and Ellie and Kana-chan each gave him a little kiss. So cute!
たくさんのプレゼントもいただきました。Kちゃんからは、エリの大好きな色、黄色のチューリップをいただき、ご満悦。Sくんからはかわいいお菓子せっとをいただきました。そして、唯一の男の子のSくんにはキスでお礼です。Kちゃんも手伝ってくれたりして♪
皆様、エリのバースデーにおいでいただき、本当にありがとう!とってもたのしかったわ~。また、集まろうね♪
Jan 6, 2009
Ellie is 3!
Ellie turned 3! Her birthday party is on Saturday, but we did a little birthday celebration just with the family.
エリちゃんが、とうとう3歳です。お友達をお招きしてのバースデーパーティーは土曜日に企画をしているので、お誕生日当日の今日は家族だけの小さなバースデーです。
We got a small cake from our neighborhood cake shop. Ellie was so excited to have her own cake.
ご近所のケーキ屋さんで小さなケーキを購入。エリは自分の名前入りケーキに大興奮。ろうそくをつけ、上手に全て火を消すことができました♪Julia helped Ellie to blow the candles from far. I'm not sure if that even helped though.
遠くからジュリアもろうそくの吹き消しに「ふぅー!!」っと参戦してました。
エリちゃんが、とうとう3歳です。お友達をお招きしてのバースデーパーティーは土曜日に企画をしているので、お誕生日当日の今日は家族だけの小さなバースデーです。
We got a small cake from our neighborhood cake shop. Ellie was so excited to have her own cake.
ご近所のケーキ屋さんで小さなケーキを購入。エリは自分の名前入りケーキに大興奮。ろうそくをつけ、上手に全て火を消すことができました♪Julia helped Ellie to blow the candles from far. I'm not sure if that even helped though.
遠くからジュリアもろうそくの吹き消しに「ふぅー!!」っと参戦してました。
Subscribe to:
Posts (Atom)