Jan 1, 2010

Shogatsu (New Year)

A Happy New Year! I hope everyone is having a wonderful holiday.

明けましておめでとうございます。今年もどうぞ、宜しくお願い致します。

As usual, our home is all about Shogatsu (Japanese New Year). This year, girls and Daddy made Kagami-mochi. As you can see, Daddy's masterpiece is in the middle, and Ellie's to the right, Julia's to the left. Julia's kagami-mochi is a little sad looking because by the time she figured out what to do, all the mochi were taken by her sister and her Dad.

家でついたもちで、鏡餅の作成です。お察しの通り、真ん中がダディの作品。次いで、向かって右がエリ。そして、一番左のとっても寂しい鏡餅が、ジュリアの作品です。ジュリアは、もちではなく、もちとり粉を一生懸命捏ねてもちにしようとしており、実際のおもちを捏ね始めたときには時既に遅し、エリが残りのもちを獲得してしまっていたので、もちがなかったのです。And this is our Osechi, a traditional Japanese new year food. Every year, I make my own. This year, Datemaki and Kuromame are homemade in addition to all vegetables.

こちらが、我が家の御節です。もちろん二の重の煮物は全て手作り。一の重も、手作りメニューを増やしました。今年は、黒豆が上手に出来、満足です。が、子供たちがすさまじい勢いで食べつくしてくれたので、来年はもう少し多めに煮なくては…。伊達巻も、手作りしてみました。マイケルは相変わらずですが、お客様と子供たちにはうけがよかったので、来年は白身魚に加え、海老も使ってみようと思います。きんとんは、栗嫌いがいるので少々改良。なかなか好評でした。On New Years Day, we had our friends over for Japanese dinner. As usual, we had live crab shipped direct from the fishing boat.

元旦には、友人家族をお招きしてのディナーです。例年通り、今年も活きたままの紅ずわいガニを、漁船から直送で取り寄せました。正月料理とあり全てが日本食だったので、アメリカのお客様方にとってはさすがにカルチャーショックかしら、と思いきや、なかなか好評でした。We had such a fun time. Let's make together next year!

お正月の元旦、とても楽しいひと時を過ごすことが出来ました。また是非いらしてください!

1 comment:

Marie said...

Hello sorry first I don't know where to post but I have been interested by your post about tanaka women's clinic cause I suscribed today but they did not tell me anything about the price and I worry a little bit could we communicate about your experience? Here's my mail: marie-eirma@hotmail.fr. thank you very much by advance -sorry for my poor english i m french-